中華圏に「外来語」として広まる日本語も多い。ただしこの2つの例はちょっと....
朝からずっとPC仕事をやって頭が疲れたので、一休みすることにした。ツイッターを開いて「QK一下」(一下とは中国語で「ちょっと」の意)と書いてしばらく休憩。PCに戻ってみると、台湾のツイッター友達IHが、QKについて書き込んでいた。 IH:QK就是日文的「休憩」 (QKって日本語の「休憩」だよね) ue:你猜對了(あたり。) IH:台灣也講QK,比如說:「來去QK一下」XD (台湾でもQKは使うよ。「ちょっとQKに行こう」というふうにXD) ※「來去」とは台湾語起源の台湾中国語で、「去(行く)」の意 ue:那個QK是來自台語嗎? (そのQKは台湾語から来てるのかな?) IH:其實台語的QK就是學日語的XD (いや、日本語のマネXD) ふうん、そうなんですか。休憩も日本の「外来語」として台湾に入っているんだなあ。 ...と納得しつつも、先方がいちいち語尾につけている「XD」が気になる。「XD」は僕もよく使っているが、「はちゃー」という笑い顔を横にした顔文字で、ちょっとした冗談を言う時の「なんちゃって感」を表現するものだ。つまり、相手は何だかニヤニヤしながら、このやりとりをやっていることになる。そのうち、もう一人の台湾網友が会話に加わってきた。 YO:2位大哥怎麼QK來QK去? (笑) (二人でなにをQKQK言ってるんですか-笑) 彼もやはりニヤニヤしている。「一休み」するのがそんなにおかしいか? ue:我們已經老了,沒有一陣QK就連一天都活不過去 (もう年だからね、休憩しないとやってけない) YO:恩~不過,台灣的QK意思跟日本不一樣。變成開房間的意思說.... (ん〜、でも台湾のQKは日本の休憩と意味が違うよ。「開房間」の意味になっている) なに?意味が違う?それを早く言ってくれよ。で早速「開房間」を調べると... kāi fángjiān【开房间】(ホテルなどに)部屋を取る。 あ〜あ〜あ〜。そういうことですか。つまり、台湾のQKは「休憩」に違いはないんだが、使われ方が限定されている。ある種の宿泊施設の入り口に書いてある、 ご休憩x,x00円/ご宿泊x,x00円 の、あの「休憩」だ。 YO:所以,你這樣講......我會說,大哥老當益壯,一條活龍 XD (だから、QKしないと生きてらんないとかいうと「お盛んですねえ」ってことになるよXD) なるほど....勉強になりましたorz 同じような例を聞いたことがある。「女優」だ。 中国語では俳優のことを「演員」といい、女優だと「女演員」になるわけだが、実は、かの地でも「女優」という語彙はしばしば使われるらしい。ただし、ある特定のジャンルの女優さんを指すことが多いそうだ。 つまり、「AV女優」。 考えてみると、日本の外来語もおおかたは、語源と比べてかなり狭い意味に使われることが多い。「コンプレックス」の原形の「complex」は、「複雑な」「合成物」「固定観念」とかいろんな意味があるが、日本語では大体「劣等感」の意味で使われる。「style」という英語では幅広く「やり方、型」という意味合いだが、日本語で「スタイル」というと意味はかなり狭くなる。 もともと外来語を輸入する場合には、何かの専門用語として入ってくることが多いと考えられるので、ある程度意味が限定して使われることもうなずける。「休憩」や「女優」が、外国で「ご休憩」や「AV女優」の意味になるのも、言葉の力学としては普通のことと言える。 でも、である。これらの言葉が「専門用語」として海外に飛び立ってしまうというのは、日本ではこの手の文化が相当発達しているという証しになる。前に中国のネット上で、「日本の宴席では“女体盛り”というすごいサービスが普通に行われているらしい」というデマが流布していたそうで、まあ薄々知っていることではあったのだが、今回のことで改めて「あああ、やっぱりそうなのね」と肩を落としたくなったこの頃である。 ※上記の文をアップした後に、また別の台湾網友からコメントをいただいた。彼が言うには「QKも女優も、特にその手の意味専用に使われている訳じゃありませんよ」だそうだ。確かに、一部の人々が面白がって使っているということも考えられる。その辺、今後も要観察ということで。
by uedadaj
| 2010-06-20 16:38
| 語
|
カテゴリ
リンク
検索
タグ
SNS(1)
その他のジャンル
記事ランキング
以前の記事
2023年 07月 2023年 06月 2019年 12月 2018年 11月 2017年 03月 2014年 05月 2014年 02月 2014年 01月 2011年 04月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 10月 2010年 06月 2010年 04月 2010年 02月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2008年 12月 2008年 10月 2008年 05月 2008年 03月 2008年 02月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2001年 03月 ブログジャンル
|
ファン申請 |
||